精選聯盟

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

作者:胡一舸南遊

前言

人老是有一種特殊的心理:總覺得别人的都是好的,是以由此就産生了好奇、從衆、跟風、嘗試……

中國人過洋節,老外追捧“中國特産”,很大程度上都是這種心理作祟,非常具有代表性的,比如蘸料界“一姐”老幹媽,還有“嗦指神器”辣條,都在世界各地有着廣闊的粉絲群體。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

可俗話說得好:人怕出名豬怕壯,一石激起千層浪,在美國,有位名叫張錫鎬的韓裔大廚,便盯上了這個賺錢“法寶”,從2020年就開始制作銷售自己的“油辣椒”産品。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

做也就罷了,有錢大家一起賺嘛,但這位大哥卻開始搶注商标,四處起訴,最終招緻衆怒,面對輿論的壓力,張大廚也無奈出面道歉,并且承認了自己借鑒學習了老幹媽。

中國網友問詢後,不由得會心一笑,這樣的事情也太熟悉了,甚至大家已經不想再吐槽了,隻是無奈感歎道:“南韓人真是偷上瘾了。”

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

一人挑戰整個行業

張錫鎬是何許人也?如果不是這次的商标風波,中國人恐怕一輩子也不會聽到他的名字。

根據查到的資料,張錫鎬是一位美籍韓裔名廚,但是多有名就不得而知了,似乎參與拍攝過幾部美食紀錄片和影視劇。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

經過多年的闖蕩,張錫鎬在美國創辦了自己的餐飲品牌——Momofuku(福桃),然後開始開發産出各種商品。

這次事件的起因就要從福桃公司“創造”的油辣椒說起。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

他們在2018年出現相關産品,兩年後實作罐裝售賣。玻璃瓶辣椒油,這外貌要不是标有英文,天王老子來了它也得是中國的。

本來這樣,也沒有出現什麼風波,直到去年,該公司拿下了位于丹佛的一家辣醬廠“chile crunch”(意為脆辣椒或香辣脆)的商标權,事情的性質就開始發生改變了。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

“chile”意思是辣椒,有些地方,尤其是英國,則喜歡用“chili”稱呼,老幹媽的英文就采用了這種寫法,為“chili crisp”,中文翻譯過來同樣是“香辣脆”。

其實這代表的就是油辣椒這麼一種蘸料,範圍非常的廣,并不是某一種特定的品牌名稱,就像老幹媽是做辣椒醬的,但它總不能将“辣椒醬”申請為商标,然後不允許民間随便使用吧?

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

外國市面流行的辣椒醬

是以在國外的各個作坊,僅僅為了與“鼻祖”老幹媽做區分,很多都采用“chili crunch”作為這一類産品的名稱。

然後,福桃公司就開始了自己的瘋狂行為,在取得“chile crunch”商标後仍不滿足,繼續想要申請獲得另一種寫法“chili crunch”的商标權。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

甚至在還沒有正式獲得審批的時候,就已經開始迫不及待向全美的許多作坊發放律師函,要求他們停用這兩種名稱。

這就類似你開個水果店,然後突然有一家公司找來,說貨架上的“香蕉”名稱侵權了,要求你給這個黃顔色彎曲成把的水果換一個名字。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

更讓人感覺氣憤的是,福桃公司好像也知道自己的行為不正确,選擇警告的都是小微企業,頗有一種“欺軟怕硬”的姿态。

這些企業也确實有很多怕受到威脅,選擇了妥協。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

但随着波及的面越來越廣,福桃公司這種“強盜”行為逐漸被揭露了出來,引起了巨大的輿論争議,華裔演員劉思慕更是直接發文炮轟福桃公司,稱其是在搞“霸淩”。

美國著名的四川辣椒醬品牌創始人珍妮,也對福桃公司的做法感到驚訝,各地都有特色辣椒醬的配方和工藝,怎麼能夠将這類商品統歸于一家标準呢?

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

劉思慕發文截圖

她還表示,自己曾經為公司申請“四川香辣脆”的商标,結果被駁回,這讓她意識到,大家合作共赢才是良好的狀态。

美國媒體這次也站在了以老幹媽為代表的廣大辣椒醬廠商一邊,直言不諱地批評張錫鎬是“商标惡霸”。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

老幹媽格局受好評

有趣的是,在福桃面臨巨大危機的時候,老幹媽在登陸美國市場數十年後,重新在全網爆火了起來。

美國全國廣播公司發了這樣一篇文章,題目就叫:“福桃油辣椒登上熱搜的很多年前,老幹媽就已經在居民的冰箱中了。”

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

NBC報道截圖

老幹媽作為走出國門的元老級代表,在海外已經長盛不衰了太久,具有着很強的影響力,但即使如此,通過美方的調研,老幹媽在美國沒有注冊過任何帶有“辣椒油”字樣的商标。

因為在亞洲人,或者是中國人的眼中,這根本就是一種調味料的叫法,而“老幹媽”才是商标的名稱。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

眼看難以收場,福桃公司連忙釋出聲明,說自己沒有意識到“油辣椒”這個詞彙有着更廣泛的含義,是以無意中導緻了分歧,如今已經停止了對這兩種所謂商标的追責。

福桃創始人張錫鎬也親自出面,向廣大消費者表示道歉,并且承認是參考了中國老幹媽、墨西哥辣醬等多種産品才制作出來的。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

他還表示,自己是為了尊重老幹媽,才沒有選擇使用相同的“chili crisp”,而是采用相似的“chili crunch”作為産品名稱。

但這種行為,在正常人看來,那不就是蹭熱度嘛!盜版、山寨。

又雙叒叕偷?韓裔大廚搶注“油辣椒”商标,自曝曾學習借鑒老幹媽

參考資料:

【1】美聯社報道

【2】環球時報:搶占“油辣椒”商标,韓裔名廚遭炮轟

繼續閱讀